17 Ekim 2009 Cumartesi

KURAN'DA ALTINI ÇİZDİKLERİM-40-MÜMİN

40-MÜMİN- Mümin, (Affeden)

QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)

40 The Believer


Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.


1. Ha mım

2. Tenzılül ktabi minellahil azızil alım

3. Ğafiriz zembi ve kabilit tevbi şedıdil ıkabi zit tavl la ilahe illa hu ileyhil mesıyr

1. Ha Mim
2. The revelation of this Book is from Allah, Exalted in Power, Full of Knowledge,-
3. Who forgiveth sin, accepteth repentance, is severe in punishment, and is All- Bountiful. There is no god but He: to Him is the final goal.

1. Ha, Mim.
2. Bu kitabın indirilişi, O çok güçlü, nerşeyi bilen Allah'tandır.
3. O günahkarları bağışlayan, tevbeyi kabul eden, cezalandırması şiddetli, bol lütuf sahibi Allah'tan ki, O'ndan başka tapılacak yoktur. Dönüş de O'nadır.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
27. Ve kale musa
inni uztü bi rabbi ve rabbiküm min külli mütekebbiril la yü'minü bi yevmil hısab




27. Moses said: "
I have indeed called upon my Lord and your Lord (for protection) from every arrogant one who believes not in the Day of Account!
"

27. Musa da:
"Muhakkak ben, hesap gününe inanmayan her ululuk taslayandan Rabbime ve Rabbinize sığındım!"
dedi.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
55. Fasbir inne va'dellahi hakkuv vestağfir li zembike ve sebbıh bi hamdi rabbike bil aşiyyi vel ibkar

56. İnnellezıne yücadilune fı ayatillahi bi ğayri sültanin etahüm in fı sudurihim illa kibrum ma hüm bi baligıyh festeız billah innehu hüves semıul besıyr

57. Le halkus semavati vel erdı ekberu min halkın nasi ve lakinne ekserannasi la ya'lemun


55. Patiently, then, persevere: for the Promise of Allah is true: and ask forgiveness for thy fault, and celebrate the Praises of thy Lord in the evening and in the morning.
56. Those who dispute about the Signs of Allah without any authority bestowed on them,- there is nothing in their breasts but (the quest of) greatness, which they shall never attain to: seek refuge, then, in Allah: it is He Who hears and sees (all things).
57. Assuredly the creation of the heavens and the earth is a greater (matter) than the creation of men: Yet most men know not.


55. O halde sabret, çünkü Allah'ın va'di haktır; günahının bağışlanmasını dile ve akşam-sabah Rabbini hamd ile teşbih et!
56. Çünkü kendilerine gelmiş kesin bir delil olmaksızın Allah'ın ayetleri hakkında mücadele edenlerin göğüslerinde, sadece yetişemeyecekleri bir kibir vardır. Sen hemen Allah'a sığın çünkü işiten O'dur, gören O!
57. Elbette göklerin ve yerin yaratılması o insanların yaratılmasından daha büyüktür. Fakat insanların çoğu bilmezler.

----------------------------------------------------------------------------------------------------
61. Allahüllezı ceale lekümül leyle li teskünu fıhi ven nehara mübsıra innellahe le zu fadlin alen nasi ve lakinne ekseran nasi la yeşkürun

62. Zalikümüllahü rabbüküm haliku külli şey' la ilahe illa hüve fe enna tü'fekun

63. Kezalike yü'feküllezıne kanu bi ayatillahi yechadun

64. Allahüllezı ceale lekümül erda kararav ves semae binaev ve savveraküm fe ahsene suveraküm ve razekaküm minet tayyibat zalikümüllahü rabbükam fe tebarakellahü rabbül alemın

65. Hüvel hayyü la ilahe illa hüve fed'uhü muhlisıyne lehüd dın elhamdü lillahi rabbil alemın


61. It is Allah Who has made the Night for you, that ye may rest therein, and the Day to give you light. Verily Allah is full of Grace and Bounty to men: yet most men give no thanks.
62. Such is Allah, your Lord, the Creator of all things, there is no god but He: then how ye are deluded away from the Truth!
63. Thus are deluded those who are wont to reject the Signs of Allah.
64. It is Allah Who has made for you the earth as a resting place, and the sky as a canopy, and has given you shape- and made your shapes beautiful,- and has provided for you Sustenance, of things pure and good;- such is Allah your Lord. So Glory to Allah, the Lord of the Worlds!
65. He is the Living (One): There is no god but He. Call upon Him, giving Him sincere devotion. Praise be to Allah, Lord of the Worlds!


61. Allah O'durki, içinde dinlerlesiniz diye sizin için geceyi yarattı, göz açıcı olarak da gündüzü! Doğrusu Allah, insanlara karşı bir lütuf sahibidir. Fakat insanların çoğu şükretmezler.
62. İşte Allah'tır Rabbiniz, herşeyi yaratan O'ndan başka hiçbir tanrı yoktur; o halde nasıl çevrilirsiniz?
63. İşte Allah ayetlerini inkar edenler öyle çevriliyorlar.
64. Allah O'dur ki, sizin için yeri bir karargah, göğü de bir bina yaptı, size şekil verdi, sonra da şekillerinizi güzelleştirdi ve hoş nimetlerden size rızık verdi, işte o Allah'tır Rabbiniz! Ne yücedir O alemlerin Rabbi olan Allah!
65. Gerçek hayat sahibi ancak O'dur, O'ndan başka tapılacak yoktur. Onun için dini halis kılarak O'na. hep O'na yalvarın! Hamd o alemlerin Rabbi olan Allah'ın.
------------------------------------------------------------------------------------
68. Hüvellezı yuhyi ve yümıt fe iza kada emran fe innema yekulü lehu kün fe yekun

68. It is He Who gives Life and Death; and when He decides upon an affair, He says to it, "Be", and it is.

68. O'dur hem dirilten, hem öldüren. Özetle, O bir işe karar verdiği zaman ona sadece: "Ol!" der, oluverir.
-------------------------------------------------- ----------------

Hiç yorum yok: