4 Aralık 2009 Cuma

KURAN'DA ALTINI ÇİZDİKLERİM-88-GAŞİYE

88 – Gaşiye- Kuşatan



QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
88 The Overwhelming




Bismillahirrahmanirrahim
1. Hel etake hadiysülğaşiyeti.
2. Vücuhün yevmeizin haşi'atün.
3. 'Amiletün nasıbetün.
4. Tasla naren hamiyeten.
5. Tüska min 'aynin aniyetin.
6. Leyse lehüm ta'amün illa min dariy'ın.
7. La yüsminü ve la yuğniy min cu'ın.
8. Vücuhün yevmeizin na'ımetün.
9. Lisa'yiha radıyetün.
10. Fiy cennetin 'aliyetin.
11. La tesme'u fiyha lağıyeten
12. Fiyha 'aynün cariyetün.
13. Fiyha sürürin merfu'atün.
14. Ve ekvabün mevdu'atün.
15. Ve nemariku masfufetün.
16. Ve zerabiyyü mebsusetün.
17. Efela yenzurune ilel'ibilli keyfe hulikat.
18. Ve ilessemai keyfe rufi'at.
19. Ve ilelcibali keyfe nusıbet.
20. Ve ilel'ardı keyfe sutihat.
21. Fezekkir innema ente müzekkirün.
22. Leste'aleyhim bimusaytırin.
23. İlla men tevella ve kefere.
24. Feyü'azzibühullahül'azabel'ekbere.
25. İnne ileyna iyabehüm.
26. Sümme inne 'aleyna hısabehüm.


1. Has the story reached thee of the Overwhelming (Event)?

2. Some faces, that Day, will be humiliated,

3. Laboring (hard), weary,-

4. The while they enter the Blazing Fire,-

5. The while they are given, to drink, of a boiling hot spring,

6. No food will there be for them but a bitter Dhari�

7. Which will neither nourish nor satisfy hunger.

8. (Other) faces that Day will be joyful,

9. Pleased with their striving,-

10. In a Garden on high,

11. Where they shall hear no (word) of vanity:

12. Therein will be a bubbling spring:

13. Therein will be couches, raised on high,

14. Goblets placed (ready),

15. And cushions set in rows,

16. And rich carpets (all) spread out.

17. Do they not look at the Camels, how they are made?-

18. And at the Sky, how it is raised high?-

19. And at the Mountains, how they are fixed firm?-

20. And at the Earth, how it is spread out?

21. Therefore do thou remind, for thou art one to remind.

22. Thou art not one to manage (their) affairs.

23. But if any turn away and disbelieve,-

24. Allah will chastise him with a mighty Chastisement,

25. For to Us will be their return;

26. Then it will be for Us to call them to account.



1. Geldi mi sana o gaşiye ( her şeyi kuşatacak salgın, istilacı kıyametin) haberi?

2. O gün kimi yüzler eğilmiş, zillete düşmüştür.

3. Çalışmış, fakat boşuna yorulmuştur.

4. Kızışmış bir ateşe yaslanırlar.

5. Kızgın bir kaynaktan sulanırlar.

6. Dari' adındaki bitkiden başka yiyecekleri yoktur.

7. Ne besler, ne açlıktan kurtarır.

8. Kimi yüzler de mesuttur o gün.

9. Yaptıklarından hoşnut.

10. Yüksek bir cennette.

11. Orada boş bir söz işitmezler.

12. Orada akan bir kaynak,

13. yüksek kanepeler,

14. konulmuş küpler,

15. dizilmiş koltuklar, yastıklar,

16. serilmiş nefis döşemeler vardır.

17. Hala bakmazlar mı o deveye ki, nasıl yaratılmış?

18. Göğe ki, nasıl kaldırılmış?

19. Dağlara ki, nasıl dikilmişler?

20. Yere ki, nasıl yayılmış?

21. Haydi öğüt ver, sen şimdi yalnızca bir öğütçüsün!


22. Onların üzerinde bir zorba değilsin!

23. Ancak tersine giden ve inkar eden başka.

24. Allah, onu en büyük azap ile cezalandıracaktır.

25. Onlar, mutlaka döne dolaşa Bize geleceklerdir.

26. Sonra da mutlaka Bize hesap vereceklerdir.

Hiç yorum yok: