28 Eylül 2009 Pazartesi

KURAN'DA ALTINI ÇİZDİKLERİM-28-KASAS

28-KASAS- Peygamberlerin hayat hikayeleri
28 The Narrative

QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)


Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.



16. Kale
rabbi innı zalemtü nefsı fağfirlı fe ğafera leh innehu hüvel ğafurur rahıym

16. He prayed:
"O my Lord! I have indeed wronged my soul! Do Thou then forgive me!" So (Allah) forgave him: for He is the Oft-Forgiving, Most Merciful.


16. Mûsâ,
"Rabbim! Şüphesiz ben nefsime zulmettim. Beni affet" dedi. Allah da onu affetti. Şüphesiz o, çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
24. Fe seka lehüma sümme tevella ilez zılli fe kale
rabbi inni lima enzelte ileyye min hayrin fekıyr

24. So he watered (their flocks) for them; then he turned back to the shade, and said:
"O my Lord! truly am I in (desperate) need of any good that Thou dost send me!"

24. Bunun üzerine Mûsâ onların koyunlarını suladı. Sonra gölgeye çekilip,
"Rabbim! Bana göndereceğin her hayra muhtacım"
dedi.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
67. Fe memma men tabe ve amene ve amile salihan fe asa ey yekune minel müflihıyn

68. Ve rabbüke yahlüku ma yeşaü ve yahtar ma kane lehümül hıyerah sübhanellahi ve teala amma yüşrikun

69. Ve rabbüke ya'lemü ma tükinnü suduruhüm ve ma yu'linun

70. Ve hüvellahü la ilahe illa hu lehül hamdü fil ula vel ahırati ve lehül hukmü ve ileyhi türceun

67. But any that (in this life) had repented, believed, and worked righteousness, haply he shall be one of the successful..
68. Thy Lord does create and choose as He pleases: no choice have they (in the matter): Glory to Allah! and far is He above the partners they ascribe (to Him)!
69. And thy Lord knows all that their hearts conceal and all that they reveal.
70. And He is Allah: there is no god but He. To Him be praise, at the first and at the last: for Him is the Command, and to Him shall ye (all) be brought back.

67. Ama tövbe edip iman eden ve salih amel işleyen kimsenin kurtuluşa erenlerden olması umulur.
68. Rabbin dilediğini yaratır ve seçer. Onların ise seçim hakkı yoktur. Allah, onların ortak koştuklarından uzaktır ve yücedir.
69. Rabbin, onların sinelerinin gizlediğini de açığa vurduklarını da bilir.

70. O, Allah'tır. O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Dünyada da ahirette de hamd O'na mahsustur. Hüküm yalnızca O'nundur. Kesinlikle O'na döndürüleceksiniz

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

88. Ve la ted'u meallahi ilahen ahar la ilahe illa hüve küllü şey'in halikün illa vecheh lehül hukmü ve ileyhi türceun

88. And call not, besides Allah, on another god. There is no god but He. Everything (that exists) will perish except His Face. To Him belongs the Command, and to Him will ye (all) be brought back

88. Sen Allah ile beraber başka bir ilaha ibadet etme. Ondan başka hiçbir ilah yoktur. Onun zatından başka her şey yok olacaktır. Hüküm yalnızca O'nundur ve kesinlikle O'na döndürüleceksiniz.

Hiç yorum yok: