32-SECDE-secde
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
32 The Adoration
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. Elif lam mim
2. Tenziylül kitabi la raybe fiyhi mir rabbil alemiyn
1. Elif. Lam. Mim.
2. (This is) the Revelation of the Book in which there is no doubt,- from the Lord of the Worlds.
1. Elif Lâm Mîm.
2. Kendisinde hiçbir şüphe bulunmayan bu Kitab'ın indirilişi, âlemlerin Rabbi tarafındandır.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15. İnnema yü'minü bi ayatinellezine iza zükkiru biha harru süccedev ve sebbehu bi hamdi rabbihim ve hüm la yestekbirun
15. Only those believe in Our Signs, who, when they are recited to them, fall down in adoration, and celebrate the praises of their Lord, nor are they (ever) puffed up with pride.
15. Bizim âyetlerimize ancak, kendilerine bu âyetlerle öğüt verildiği zaman secdeye kapanan, kibirlenmeksizin Rablerine hamd ederek tespih edenler inanırlar.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
28. Ve yekulune meta hazal fethu in küntüm sadikıyn
29. Kul yevmel fethı la yenfeullezıne keferu iymanühüm ve la hüm yünzarun
30. Fe a'rıd anhüm ventezır innehüm müntezırun
28. They say: "When will this Decision be, if ye are telling the truth?"
29. Say: "On the Day of Decision, no profit will it be to Unbelievers if they (then) believe! Nor will they be granted a respite."
30. So turn away from them, and wait: they too are waiting.
28. "Eğer doğru söyleyenler iseniz şu fetih ne zamanmış?" diyorlar.
29. De ki, "Fetih (Kıyamet) günü, inkar edenlere iman etmeleri fayda vermeyecektir. Onlara göz de açtırılmayacaktır."
30. Şimdi sen onlardan yüz çevir ve bekle. Şüphesiz onlar da bekliyorlar.
2 Ekim 2009 Cuma
KURAN'DA ALTINI ÇİZDİKLERİM-31-LOKMAN
31-LOKMAN-lokman
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
31 Luqman
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. Elif lam mim
2. Tilke ayatül kitabil hakım
3. Hüdev ve rahmetel lil muhsinın
4. Ellezıne yükıymunes salate ve yü'tunez zekate ve hüm bil ahırati hüm yukınun
5. Ülaike ala hüdem mir rabbihim ve ülaike hümül müflihun
1. Alif. Lam. Mim.
2. These are Verses of the Wise Book,-
3. A Guide and a Mercy to the Doers of Good,-
4. Those who establish regular prayer, and give Zakat, and have sure faith in the Hereafter.
5. These are on (true) guidance from their Lord: and these are the ones who will prosper.
1. Elif Lâm Mîm.
2, 3. Bunlar, hikmet dolu Kitab'ın; iyilik yapanlara bir hidayet ve rahmet olarak indirilmiş âyetleridir.
4. Onlar; namazı dosdoğru kılan, zekâtı veren kimselerdir. Onlar ahirete de kesin olarak inanırlar.
5. İşte onlar, Rablerinden gelen bir hidayet üzeredirler ve işte onlar kurtuluşa erenlerin ta kendileridir.
-------------------------------------------------------------------------------------------
8. İnnellezıne amenu ve amilus salihati lehüm cennatün neıym
9. Halidıne fıha va'dellahi hakka ve hüvel azızül hakım
8. For those who believe and work righteous deeds, there will be Gardens of Bliss,-
9. To dwell therein. The promise of Allah is true: and He is Exalted in Power, Wise.
8, 9. Şüphesiz, iman edip salih amel işleyenler için içlerinde ebedi kalacakları Naîm cennetleri vardır. Allah (bu konuda) gerçek bir vaadde bulunmuştur. O mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.
--------------------------------------------------------------------------------------
26. Lillahi ma fis semavati vel ard innellahe hüvel ğaniyyül hamıd
26. To Allah belong all things in heaven and earth: verily Allah is He (that is) free of all wants, worthy of all praise.
26. Göklerde ve yerde ne varsa Allah'ındır. Şüphesiz Allah her bakımdan sınırsız zengin olandır, övülmeye layık olandır.
-----------------------------------------------------------------
34. İnnellahe ındehu ılmüs saahve yünezzilül ğays ve ya'lemü ma fil erham ve ma tedrı nefsüm maza teksibü ğada ve ma tedrı nefsüm bi eyyi erdın temut innellahe alimün habır.
34. Verily the knowledge of the Hour is with Allah (alone). It is He Who sends down rain, and He Who knows what is in the wombs. Nor does any one know what it is that he will earn on the morrow: nor does any one know in what land he is to die. Verily with Allah is full knowledge and He is acquainted (with all things).
34. Kıyametin ne zaman kopacağı bilgisi şüphesiz yalnızca Allah katındadır. O, yağmuru indirir, rahimlerdekini bilir. Hiç kimse yarın ne kazanacağını bilemez. Hiç kimse nerede öleceğini de bilemez. Şüphesiz Allah hakkıyla bilendir, (herşeyden) hakkıyla haberdar olandır.
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
31 Luqman
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. Elif lam mim
2. Tilke ayatül kitabil hakım
3. Hüdev ve rahmetel lil muhsinın
4. Ellezıne yükıymunes salate ve yü'tunez zekate ve hüm bil ahırati hüm yukınun
5. Ülaike ala hüdem mir rabbihim ve ülaike hümül müflihun
1. Alif. Lam. Mim.
2. These are Verses of the Wise Book,-
3. A Guide and a Mercy to the Doers of Good,-
4. Those who establish regular prayer, and give Zakat, and have sure faith in the Hereafter.
5. These are on (true) guidance from their Lord: and these are the ones who will prosper.
1. Elif Lâm Mîm.
2, 3. Bunlar, hikmet dolu Kitab'ın; iyilik yapanlara bir hidayet ve rahmet olarak indirilmiş âyetleridir.
4. Onlar; namazı dosdoğru kılan, zekâtı veren kimselerdir. Onlar ahirete de kesin olarak inanırlar.
5. İşte onlar, Rablerinden gelen bir hidayet üzeredirler ve işte onlar kurtuluşa erenlerin ta kendileridir.
-------------------------------------------------------------------------------------------
8. İnnellezıne amenu ve amilus salihati lehüm cennatün neıym
9. Halidıne fıha va'dellahi hakka ve hüvel azızül hakım
8. For those who believe and work righteous deeds, there will be Gardens of Bliss,-
9. To dwell therein. The promise of Allah is true: and He is Exalted in Power, Wise.
8, 9. Şüphesiz, iman edip salih amel işleyenler için içlerinde ebedi kalacakları Naîm cennetleri vardır. Allah (bu konuda) gerçek bir vaadde bulunmuştur. O mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.
--------------------------------------------------------------------------------------
26. Lillahi ma fis semavati vel ard innellahe hüvel ğaniyyül hamıd
26. To Allah belong all things in heaven and earth: verily Allah is He (that is) free of all wants, worthy of all praise.
26. Göklerde ve yerde ne varsa Allah'ındır. Şüphesiz Allah her bakımdan sınırsız zengin olandır, övülmeye layık olandır.
-----------------------------------------------------------------
34. İnnellahe ındehu ılmüs saahve yünezzilül ğays ve ya'lemü ma fil erham ve ma tedrı nefsüm maza teksibü ğada ve ma tedrı nefsüm bi eyyi erdın temut innellahe alimün habır.
34. Verily the knowledge of the Hour is with Allah (alone). It is He Who sends down rain, and He Who knows what is in the wombs. Nor does any one know what it is that he will earn on the morrow: nor does any one know in what land he is to die. Verily with Allah is full knowledge and He is acquainted (with all things).
34. Kıyametin ne zaman kopacağı bilgisi şüphesiz yalnızca Allah katındadır. O, yağmuru indirir, rahimlerdekini bilir. Hiç kimse yarın ne kazanacağını bilemez. Hiç kimse nerede öleceğini de bilemez. Şüphesiz Allah hakkıyla bilendir, (herşeyden) hakkıyla haberdar olandır.
28 Eylül 2009 Pazartesi
KURAN'DA ALTINI ÇİZDİKLERİM-30-RUM
30-RUM- Bizanslilar
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
30 The Romans
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. Elif lam mım
2. Gulibetir rum
3. Fı ednel erdı ve hüm mim ba'di ğalebihim se yağlibun
4. Fı bid'ı sinın lillahil emru min kablü ve mim ba'd ve yevmeiziy yefrahul mü'minun
5.
6. Va'dellah la yuhlifüllahü va'dehu ve lakinne ekseran nasi la ya'lemun
1. Elif lam mım
2. The Romans have been defeated-
3. In a land close by; but they, (even) after (this) defeat of theirs, will soon be victorious-
4. Within a few years. With Allah is the Command, in the past and in the Future: on that Day shall the Believers rejoice-
5.
6. (It is) the promise of Allah. Never does Allah fail from His promise: but most men know not.
1.ELİF.LAM.MİM
2-3- Rumlar, yakın bir yerde yenilgiye uğratıldılar. Onlar yenilgilerinden sonra birkaç yıl içinde galip geleceklerdir
4-5-Önce de, sonra da emir Allah'ındır. O gün Allah'ın (Rumlara) zafer vermesiyle mü'minler sevinecektir.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
26. Ve lehu men fis semavati vel ard küllül lehu kanitun
26. To Him belongs every being that is in the heavens and on earth: all are devoutly obedient to Him.
26. Göklerde ve yerde kim varsa yalnızca O'na âittir. Hepsi O'na boyun eğmektedirler.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
60. Fasbir inne va'dellahi hakkuv ve la yestehıffennekellezıne la yukınun
60. So patiently persevere: for verily the promise of Allah is true: nor let those excite thee, who have (themselves) no certainty of faith.
60. Sabret. Şüphesiz, Allah'ın va'di gerçektir. Kesin imana sahip olmayanlar sakın seni gevşekliğe (ve tedirginliğe) sürüklemesinler.
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
30 The Romans
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. Elif lam mım
2. Gulibetir rum
3. Fı ednel erdı ve hüm mim ba'di ğalebihim se yağlibun
4. Fı bid'ı sinın lillahil emru min kablü ve mim ba'd ve yevmeiziy yefrahul mü'minun
5.
Bi nasrillah yensuru mey yeşa' ve hüvel azızür rahıym
6. Va'dellah la yuhlifüllahü va'dehu ve lakinne ekseran nasi la ya'lemun
1. Elif lam mım
2. The Romans have been defeated-
3. In a land close by; but they, (even) after (this) defeat of theirs, will soon be victorious-
4. Within a few years. With Allah is the Command, in the past and in the Future: on that Day shall the Believers rejoice-
5.
With the help of Allah. He gives victory to whom He will, and He is Exalted in Might, Most Merciful.
6. (It is) the promise of Allah. Never does Allah fail from His promise: but most men know not.
1.ELİF.LAM.MİM
2-3- Rumlar, yakın bir yerde yenilgiye uğratıldılar. Onlar yenilgilerinden sonra birkaç yıl içinde galip geleceklerdir
4-5-Önce de, sonra da emir Allah'ındır. O gün Allah'ın (Rumlara) zafer vermesiyle mü'minler sevinecektir.
Allah dilediğine yardım eder. O, mutlak güç sahibidir, çok merhametlidir.6. Allah (onlara zafer konusunda) bir vaadde bulunmuştur. Allah vaadinden dönmez. Fakat insanların çoğu bilmezler
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
26. Ve lehu men fis semavati vel ard küllül lehu kanitun
26. To Him belongs every being that is in the heavens and on earth: all are devoutly obedient to Him.
26. Göklerde ve yerde kim varsa yalnızca O'na âittir. Hepsi O'na boyun eğmektedirler.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
60. Fasbir inne va'dellahi hakkuv ve la yestehıffennekellezıne la yukınun
60. So patiently persevere: for verily the promise of Allah is true: nor let those excite thee, who have (themselves) no certainty of faith.
60. Sabret. Şüphesiz, Allah'ın va'di gerçektir. Kesin imana sahip olmayanlar sakın seni gevşekliğe (ve tedirginliğe) sürüklemesinler.
KURAN'DA ALTINI ÇİZDİKLERİM-29-ANKEBUT
29-ANKEBUT- Disi örümcek
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
29 The Spider
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
6. Ve men cahede fe innema yücahidü li nefsih innellahe le ğaniyyün anil alemın
7. Vellezıne amenu ve amilus salihati le nükeffiranne anhüm seyyiatihim ve le necziyennehüm ahsenellezı kanu ya'melun
6. And if any strive (with might and main), they do so for their own souls: for Allah is free of all needs from all creation.
7. Those who believe and work righteous deeds,- from them shall We blot out all misdeed that they have committed, and We shall reward them according to the best of their deeds.
6. Her kim cihad ederse, ancak kendisi için cihad etmiş olur. Şüphesiz Allah âlemlere muhtaç değildir.
7. İman edip salih amel işleyenlerin kötülüklerini elbette örteceğiz. Onları işlediklerinin daha güzeliyle mükafatlandıracağız.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
30. Kale rabbinsurnı alel kavmil müfsidın
30. He said: "O my Lord! Help Thou me against people who do mischief!"
30. (Lût) "Ey Rabbim! Şu bozguncu kavme karşı bana yardım et" dedi.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
42. İnnallahe ya'lemü ma yed'une min dunihı min şey' ve hüvel azızül hakım
43. Ve tilkel emsalü nadribüha lin nas ve ma ya'kılüha illel alimun
44. Halekallahüs semavati vel erda bil hakk inne fı zalike le ayetel lil mü'minın
45. Ütlü ma uhıye ileyke minel kitabi ve
42. Verily Allah doth know of (every thing) whatever that they call upon besides Him: and He is Exalted (in power), Wise.
43. And such are the Parables We set forth for mankind, but only those understand them who have knowledge
44. Allah created the heavens and the earth in truth: verily in that is a Sign for those who believe.
45. Recite what is sent of the Book by inspiration to thee,
42. Şüphesiz Allah, onların, kendini bırakıp da başka ne tür şeylere taptıklarını biliyor. O, mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.
43. İşte bu temsilleri biz insanlar için getiriyoruz. Onları ancak bilginler düşünüp anlarlar.
44. Allah gökleri ve yeri hak ve hikmete uygun olarak yaratmıştır. İşte bunda inananlar için bir ibret vardır.
45. (Ey Muhammed!) Kitaptan sana vahyolunanı oku,
57. Küllü nefsin zaikatül mevti sümme ileyna türceun
57. Every soul shall have a taste of death: in the end to Us shall ye be brought back.
57. Her can ölümü tadacaktır. Sonra bize döndürüleceksiniz.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
62. Allahü yebsütur riska li mey yeşaü min ıbadihı ve yakdiru lehv innellahe bi külli şey'in alım
62. Allah enlarges the sustenance (which He gives) to whichever of His servants He pleases; and He (similarly) grants by (strict) measure, (as He pleases): for Allah as full knowledge of all things.
62. Allah kullarından dilediğine bol verir ve (dilediğine) kısar. Şüphesiz Allah her şeyi hakkıyla bilendir.
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
29 The Spider
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
6. Ve men cahede fe innema yücahidü li nefsih innellahe le ğaniyyün anil alemın
7. Vellezıne amenu ve amilus salihati le nükeffiranne anhüm seyyiatihim ve le necziyennehüm ahsenellezı kanu ya'melun
6. And if any strive (with might and main), they do so for their own souls: for Allah is free of all needs from all creation.
7. Those who believe and work righteous deeds,- from them shall We blot out all misdeed that they have committed, and We shall reward them according to the best of their deeds.
6. Her kim cihad ederse, ancak kendisi için cihad etmiş olur. Şüphesiz Allah âlemlere muhtaç değildir.
7. İman edip salih amel işleyenlerin kötülüklerini elbette örteceğiz. Onları işlediklerinin daha güzeliyle mükafatlandıracağız.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
30. Kale rabbinsurnı alel kavmil müfsidın
30. He said: "O my Lord! Help Thou me against people who do mischief!"
30. (Lût) "Ey Rabbim! Şu bozguncu kavme karşı bana yardım et" dedi.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
42. İnnallahe ya'lemü ma yed'une min dunihı min şey' ve hüvel azızül hakım
43. Ve tilkel emsalü nadribüha lin nas ve ma ya'kılüha illel alimun
44. Halekallahüs semavati vel erda bil hakk inne fı zalike le ayetel lil mü'minın
45. Ütlü ma uhıye ileyke minel kitabi ve
ekımıs salah
innes salate tenhaanil fahşai vel münker ve
lezikrullahi ekbervallahü ya'lemü ma tasneun
42. Verily Allah doth know of (every thing) whatever that they call upon besides Him: and He is Exalted (in power), Wise.
43. And such are the Parables We set forth for mankind, but only those understand them who have knowledge
44. Allah created the heavens and the earth in truth: verily in that is a Sign for those who believe.
45. Recite what is sent of the Book by inspiration to thee,
and establish regular prayer:
for prayer restrainsfrom shameful and evil deeds;
and remembrance of Allah is the greatest(thing in life) without doubt. And Allah knows the (deeds) that ye do.
42. Şüphesiz Allah, onların, kendini bırakıp da başka ne tür şeylere taptıklarını biliyor. O, mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.
43. İşte bu temsilleri biz insanlar için getiriyoruz. Onları ancak bilginler düşünüp anlarlar.
44. Allah gökleri ve yeri hak ve hikmete uygun olarak yaratmıştır. İşte bunda inananlar için bir ibret vardır.
45. (Ey Muhammed!) Kitaptan sana vahyolunanı oku,
namazıda dosdoğru kıl. Çünkü namaz, insanı hayasızlıktan ve kötülükten alıkor.
Allah'ı anmak (olan namaz) elbette en büyük ibadettir. Allah yaptıklarınızı biliyor.
Prayer-duadır………….dikkat ediniz………….ALLAH’I ANMAK DİYOR ZATEN…..
57. Küllü nefsin zaikatül mevti sümme ileyna türceun
57. Every soul shall have a taste of death: in the end to Us shall ye be brought back.
57. Her can ölümü tadacaktır. Sonra bize döndürüleceksiniz.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
62. Allahü yebsütur riska li mey yeşaü min ıbadihı ve yakdiru lehv innellahe bi külli şey'in alım
62. Allah enlarges the sustenance (which He gives) to whichever of His servants He pleases; and He (similarly) grants by (strict) measure, (as He pleases): for Allah as full knowledge of all things.
62. Allah kullarından dilediğine bol verir ve (dilediğine) kısar. Şüphesiz Allah her şeyi hakkıyla bilendir.
KURAN'DA ALTINI ÇİZDİKLERİM-28-KASAS
28-KASAS- Peygamberlerin hayat hikayeleri
28 The Narrative
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
16. Kale
16. He prayed:
16. Mûsâ,
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
24. Fe seka lehüma sümme tevella ilez zılli fe kale
24. So he watered (their flocks) for them; then he turned back to the shade, and said:
24. Bunun üzerine Mûsâ onların koyunlarını suladı. Sonra gölgeye çekilip,
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
67. Fe memma men tabe ve amene ve amile salihan fe asa ey yekune minel müflihıyn
68. Ve rabbüke yahlüku ma yeşaü ve yahtar ma kane lehümül hıyerah sübhanellahi ve teala amma yüşrikun
69. Ve rabbüke ya'lemü ma tükinnü suduruhüm ve ma yu'linun
70. Ve hüvellahü la ilahe illa hu lehül hamdü fil ula vel ahırati ve lehül hukmü ve ileyhi türceun
67. But any that (in this life) had repented, believed, and worked righteousness, haply he shall be one of the successful..
68. Thy Lord does create and choose as He pleases: no choice have they (in the matter): Glory to Allah! and far is He above the partners they ascribe (to Him)!
69. And thy Lord knows all that their hearts conceal and all that they reveal.
70. And He is Allah: there is no god but He. To Him be praise, at the first and at the last: for Him is the Command, and to Him shall ye (all) be brought back.
67. Ama tövbe edip iman eden ve salih amel işleyen kimsenin kurtuluşa erenlerden olması umulur.
68. Rabbin dilediğini yaratır ve seçer. Onların ise seçim hakkı yoktur. Allah, onların ortak koştuklarından uzaktır ve yücedir.
69. Rabbin, onların sinelerinin gizlediğini de açığa vurduklarını da bilir.
70. O, Allah'tır. O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Dünyada da ahirette de hamd O'na mahsustur. Hüküm yalnızca O'nundur. Kesinlikle O'na döndürüleceksiniz
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
88. Ve la ted'u meallahi ilahen ahar la ilahe illa hüve küllü şey'in halikün illa vecheh lehül hukmü ve ileyhi türceun
88. And call not, besides Allah, on another god. There is no god but He. Everything (that exists) will perish except His Face. To Him belongs the Command, and to Him will ye (all) be brought back
88. Sen Allah ile beraber başka bir ilaha ibadet etme. Ondan başka hiçbir ilah yoktur. Onun zatından başka her şey yok olacaktır. Hüküm yalnızca O'nundur ve kesinlikle O'na döndürüleceksiniz.
28 The Narrative
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
16. Kale
rabbi innı zalemtü nefsı fağfirlı fe ğafera leh innehu hüvel ğafurur rahıym
16. He prayed:
"O my Lord! I have indeed wronged my soul! Do Thou then forgive me!" So (Allah) forgave him: for He is the Oft-Forgiving, Most Merciful.
16. Mûsâ,
"Rabbim! Şüphesiz ben nefsime zulmettim. Beni affet" dedi. Allah da onu affetti. Şüphesiz o, çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
24. Fe seka lehüma sümme tevella ilez zılli fe kale
rabbi inni lima enzelte ileyye min hayrin fekıyr
24. So he watered (their flocks) for them; then he turned back to the shade, and said:
"O my Lord! truly am I in (desperate) need of any good that Thou dost send me!"
24. Bunun üzerine Mûsâ onların koyunlarını suladı. Sonra gölgeye çekilip,
"Rabbim! Bana göndereceğin her hayra muhtacım"dedi.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
67. Fe memma men tabe ve amene ve amile salihan fe asa ey yekune minel müflihıyn
68. Ve rabbüke yahlüku ma yeşaü ve yahtar ma kane lehümül hıyerah sübhanellahi ve teala amma yüşrikun
69. Ve rabbüke ya'lemü ma tükinnü suduruhüm ve ma yu'linun
70. Ve hüvellahü la ilahe illa hu lehül hamdü fil ula vel ahırati ve lehül hukmü ve ileyhi türceun
67. But any that (in this life) had repented, believed, and worked righteousness, haply he shall be one of the successful..
68. Thy Lord does create and choose as He pleases: no choice have they (in the matter): Glory to Allah! and far is He above the partners they ascribe (to Him)!
69. And thy Lord knows all that their hearts conceal and all that they reveal.
70. And He is Allah: there is no god but He. To Him be praise, at the first and at the last: for Him is the Command, and to Him shall ye (all) be brought back.
67. Ama tövbe edip iman eden ve salih amel işleyen kimsenin kurtuluşa erenlerden olması umulur.
68. Rabbin dilediğini yaratır ve seçer. Onların ise seçim hakkı yoktur. Allah, onların ortak koştuklarından uzaktır ve yücedir.
69. Rabbin, onların sinelerinin gizlediğini de açığa vurduklarını da bilir.
70. O, Allah'tır. O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Dünyada da ahirette de hamd O'na mahsustur. Hüküm yalnızca O'nundur. Kesinlikle O'na döndürüleceksiniz
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
88. Ve la ted'u meallahi ilahen ahar la ilahe illa hüve küllü şey'in halikün illa vecheh lehül hukmü ve ileyhi türceun
88. And call not, besides Allah, on another god. There is no god but He. Everything (that exists) will perish except His Face. To Him belongs the Command, and to Him will ye (all) be brought back
88. Sen Allah ile beraber başka bir ilaha ibadet etme. Ondan başka hiçbir ilah yoktur. Onun zatından başka her şey yok olacaktır. Hüküm yalnızca O'nundur ve kesinlikle O'na döndürüleceksiniz.
23 Eylül 2009 Çarşamba
KURAN'DA ALTINI ÇİZDİKLERİM-27-NEML
27-NEML-KARINCA
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
27 The Ant
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. Ta sın tilke ayatül kur'ani ve kitabim mübın
2. Hüdev ve büşra lil müminın
3. Ellezıne yükıymunes
1. These are verses of the Quran,-a book that makes (things) clear;
2. A Guide: and Glad Tidings for the believers,-
3. Those who establish regular
1. Ta-Sîn. Bunlar Kur’an’ın, apaçık bir kitabın âyetleridir.
2, 3. Kur’an,
18. Hatta iza etev ala vadin nemli kalet nemletüy ya eyyühen nemlüdhulu mesakineküm la yahtımenneküm süleymanü ve cünudühu ve hüm la yeş'urun
19. Fe tebesseme dahıkem min kavliha ve kale rabbi evzı'nı en eşküra nı'metekelletı en'amte aleyye ve ala valideyye ve en a'mele salihan terdahü ve edhılnı bi rahmetike fı ıbadikes salihıyn
18. At length, when they came to a valley of ants, one of the ants said: "O ye ants, get into your habitations, lest Solomon and his hosts crush you (under foot) without knowing it."
19. So he smiled, amused at her speech; and he said: "O my Lord! So order me that I may be grateful for Thy favors, which Thou hast bestowed on me and on my parents, and that I may work the righteousness that will please Thee: and admit me, by Thy Grace, to the ranks of Thy Righteous Servants."
18. Nihayet karınca vadisine geldikleri vakit bir karınca, "Ey karıncalar! Yuvalarınıza girin, Süleyman ve ordusu farkına varmadan sizi ezmesinler" dedi.
19. Süleyman, onun bu sözüne tebessüm ile gülerek dedi ki: "Ey Rabbim! Beni; bana ve ana-babama verdiğin nimetlere şükretmeye ve razı olacağın salih ameller işlemeye sevk et ve beni rahmetinle salih kullarının arasına kat!"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
25. Ella yescüdu lillahillezı yuhricül hab'e fis semavati vel erdı ve ya'lemü ma tuhfune ve ma tu'linun
26.
25. "So that they worship not Allah, Who brings forth what is hidden in the heavens and the earth, and knows what ye hide and what ye reveal.
26.
25. "Göklerde ve yerde gizli olanı ortaya çıkaran, sizin gizlediğiniz ve açığa vurduğunuz şeyleri bilen Allah’a secde etmesinler diye (şeytan onları yoldan çıkarmış.)"
26.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
29. Kalet ya eyyühel meleü innı ülkıye ileyye kitabün kerım
30. İnnehu min süleymane ve innehu
31. Ella ta'lu aleyye ve'tunı müslimın
29. (The Queen) said: "Ye chiefs! here is delivered to me - a letter worthy of respect.
30. "It is from Solomon, and is (as follows):
29. Sebe kraliçesi Belkıs dedi ki: "Ey ileri gelenler! Bana çok önemli bir mektup atıldı."
30, 31. "Mektup Süleyman’dan gelmiştir. O,
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
73. Ve inne rabbeke le zu fadlin alen nasi ve lakinne ekserahüm la yeşkürun
74. Ve inne rabbeke le ya'lemü ma tükinnü suduruhüm ve ma yu'linun
75. Ve ma min ğaibetin fis semai vel erdı illa fı kitabim mübın
76. İnne hazel kur'ane yekussu ala benı israıle ekserallezı hüm fıhi yahtelifun
77. Ve innehu lehüdev ve rahmetül lil müminın
78. İnne rabbeke yakdıy beynehüm bi hukmih ve hüvel azızül alım
79. Fe tevekkel alellah inneke alel hakkıl mübın
80.
81. Ve ma ente bi hadil umyi an dalaletihim in tüsmiu illa mey yü'minü bi ayatina fe hüm müslimun
73. But verily thy Lord is full of grace to mankind: Yet most of them are ungrateful.
74. And verily thy Lord knoweth all that their hearts do hide. As well as all that they reveal.
75. And there is nothing hidden, in heaven or earth, but is (recorded) in a clear record.
76. Verily this Qur疣 doth explain to the Children of Israel most of the matters in which they disagree.
77. And it certainly is a Guide and a Mercy to those who believe.
78. Verily thy Lord will decide between them by His Decree: and He is Exalted in Might, All-Knowing.
79. So put thy trust in Allah: for thou art on (the path of) manifest Truth.
80.
81. Nor canst thou be a guide to the blind, (to prevent them) from straying: only those wilt thou get to listen who believe in Our Signs, so they submit.
73. Şüphesiz senin Rabbin insanlara karşı lütuf sahibidir. Ancak onların çoğu şükretmezler.
74. Şüphesiz senin Rabbin onların kalplerinin gizlediği şeyleri de, açığa çıkardıklarını da mutlaka bilir.
75. Gökte ve yerde gâib (gizli) hiçbir şey yoktur ki apaçık bir Kitap’ta (Levh-i Mahfuz’da) olmasın.
76. Şüphesiz bu Kur’an İsrailoğullarına üzerinde ayrılığa düştükleri şeylerin çoğunu açıklıyor.
77. Şüphesiz o, elbette mü’minler için bir hidayet ve bir rahmettir.
78. Şüphesiz senin Rabbin onların arasında hükmünü verecektir. O, mutlak güç sahibidir, hakkıyla bilendir.
79. Öyle ise Allah’a tevekkül et. Çünkü sen apaçık bir hak üzere bulunuyorsun.
80.
81. Körleri sapıklıklarından vazgeçirip doğru yola getiremezsin. Ancak âyetlerimize inanıp da müslüman olmuş olanlara duyurabilirsin.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
91. İnnema ümirtü en a'büde rabbe hazihil beldetillezı harrameha ve lehu küllü şey'iv ve ümirtü en ekune minel müslimın
92. Ve en etlüvel kur'an fe menihteda fe innema yehtedı li nefsih ve men dalle fe kul innema ene minel münzirın
93. Ve kulil hamdü lillahi seyürıküm ayatihı fe ta'rifuneha ve ma rabbüke bi ğafilin amma ta'melun
91. For me, I have been commanded to serve the Lord of this City, Him Who has sanctified it and to Whom (belong) all things: and I am commanded to be of those who bow in Isl疥 to Allah's Will,-
92. And to rehearse the Qur疣: and if any accept guidance, they do it for the good of their own souls, and if any stray, say: "I am only a Warner".
93. And say: "Praise be to Allah, Who will soon show you His Signs, so that ye shall know them"; and thy Lord is not unmindful of all that ye do.
91, 92. De ki: "Bana ancak, bu beldenin (Mekke’nin); onu mukaddes kılan ve her şey kendisine ait olan Rabbine kulluk yapmam emredildi. Yine bana, müslümanlardan olmam ve Kur’an’ı okumam emredildi." Artık kim doğru yola girerse yalnız kendisi için girer. Kim de doğru yoldan saparsa de ki: "Ben ancak uyarıcılardanım."
93. De ki: "Hamd Allah’a mahsustur. O âyetlerini size gösterecek ve siz de onları tanıyacaksınız. Rabbin yaptıklarınızdan habersiz değildir."
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
27 The Ant
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. Ta sın tilke ayatül kur'ani ve kitabim mübın
2. Hüdev ve büşra lil müminın
3. Ellezıne yükıymunes
salate ve yü'tunez zekate ve hüm bil ahırati hüm yukınun
1. These are verses of the Quran,-a book that makes (things) clear;
2. A Guide: and Glad Tidings for the believers,-
3. Those who establish regular
prayersand give Zakat, and also have sure faith in the hereafter.
1. Ta-Sîn. Bunlar Kur’an’ın, apaçık bir kitabın âyetleridir.
2, 3. Kur’an,
namazı dosdoğru kılan, zekatı veren ve ahirete de kesin olarak inanan mü’minler için bir hidayet rehberi ve bir müjdedir.
18. Hatta iza etev ala vadin nemli kalet nemletüy ya eyyühen nemlüdhulu mesakineküm la yahtımenneküm süleymanü ve cünudühu ve hüm la yeş'urun
19. Fe tebesseme dahıkem min kavliha ve kale rabbi evzı'nı en eşküra nı'metekelletı en'amte aleyye ve ala valideyye ve en a'mele salihan terdahü ve edhılnı bi rahmetike fı ıbadikes salihıyn
18. At length, when they came to a valley of ants, one of the ants said: "O ye ants, get into your habitations, lest Solomon and his hosts crush you (under foot) without knowing it."
19. So he smiled, amused at her speech; and he said: "O my Lord! So order me that I may be grateful for Thy favors, which Thou hast bestowed on me and on my parents, and that I may work the righteousness that will please Thee: and admit me, by Thy Grace, to the ranks of Thy Righteous Servants."
18. Nihayet karınca vadisine geldikleri vakit bir karınca, "Ey karıncalar! Yuvalarınıza girin, Süleyman ve ordusu farkına varmadan sizi ezmesinler" dedi.
19. Süleyman, onun bu sözüne tebessüm ile gülerek dedi ki: "Ey Rabbim! Beni; bana ve ana-babama verdiğin nimetlere şükretmeye ve razı olacağın salih ameller işlemeye sevk et ve beni rahmetinle salih kullarının arasına kat!"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
25. Ella yescüdu lillahillezı yuhricül hab'e fis semavati vel erdı ve ya'lemü ma tuhfune ve ma tu'linun
26.
Allahü la ilahe illa hüve rabbül arşil azıym
25. "So that they worship not Allah, Who brings forth what is hidden in the heavens and the earth, and knows what ye hide and what ye reveal.
26.
"Allah!- there is no god but He!- Lord of the Throne Supreme!"
25. "Göklerde ve yerde gizli olanı ortaya çıkaran, sizin gizlediğiniz ve açığa vurduğunuz şeyleri bilen Allah’a secde etmesinler diye (şeytan onları yoldan çıkarmış.)"
26.
Allah kendisinden başka hiçbir ilah bulunmayandır. Büyük Arş’ın Rabbidir
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
29. Kalet ya eyyühel meleü innı ülkıye ileyye kitabün kerım
30. İnnehu min süleymane ve innehu
bismillahirrahmanirrahıym
31. Ella ta'lu aleyye ve'tunı müslimın
29. (The Queen) said: "Ye chiefs! here is delivered to me - a letter worthy of respect.
30. "It is from Solomon, and is (as follows):
'In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful:31. " 'Be ye not arrogant against me, but come to me in submission (to the true Religion).' "
29. Sebe kraliçesi Belkıs dedi ki: "Ey ileri gelenler! Bana çok önemli bir mektup atıldı."
30, 31. "Mektup Süleyman’dan gelmiştir. O,
"Bismillahirrahmânirrahîm"diye başlamakta ve içinde ‘Bana karşı büyüklük taslamayın ve teslimiyet göstererek bana gelin’ denilmektedir
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
73. Ve inne rabbeke le zu fadlin alen nasi ve lakinne ekserahüm la yeşkürun
74. Ve inne rabbeke le ya'lemü ma tükinnü suduruhüm ve ma yu'linun
75. Ve ma min ğaibetin fis semai vel erdı illa fı kitabim mübın
76. İnne hazel kur'ane yekussu ala benı israıle ekserallezı hüm fıhi yahtelifun
77. Ve innehu lehüdev ve rahmetül lil müminın
78. İnne rabbeke yakdıy beynehüm bi hukmih ve hüvel azızül alım
79. Fe tevekkel alellah inneke alel hakkıl mübın
80.
İnneke la tüsmiul mevtave la tüsmius summed düae iza vellev müdbirın
81. Ve ma ente bi hadil umyi an dalaletihim in tüsmiu illa mey yü'minü bi ayatina fe hüm müslimun
73. But verily thy Lord is full of grace to mankind: Yet most of them are ungrateful.
74. And verily thy Lord knoweth all that their hearts do hide. As well as all that they reveal.
75. And there is nothing hidden, in heaven or earth, but is (recorded) in a clear record.
76. Verily this Qur疣 doth explain to the Children of Israel most of the matters in which they disagree.
77. And it certainly is a Guide and a Mercy to those who believe.
78. Verily thy Lord will decide between them by His Decree: and He is Exalted in Might, All-Knowing.
79. So put thy trust in Allah: for thou art on (the path of) manifest Truth.
80.
Truly thou canst not cause the dead to listen, nor canst thou cause the deaf to hear the call, (especially) when they turn back in retreat
81. Nor canst thou be a guide to the blind, (to prevent them) from straying: only those wilt thou get to listen who believe in Our Signs, so they submit.
73. Şüphesiz senin Rabbin insanlara karşı lütuf sahibidir. Ancak onların çoğu şükretmezler.
74. Şüphesiz senin Rabbin onların kalplerinin gizlediği şeyleri de, açığa çıkardıklarını da mutlaka bilir.
75. Gökte ve yerde gâib (gizli) hiçbir şey yoktur ki apaçık bir Kitap’ta (Levh-i Mahfuz’da) olmasın.
76. Şüphesiz bu Kur’an İsrailoğullarına üzerinde ayrılığa düştükleri şeylerin çoğunu açıklıyor.
77. Şüphesiz o, elbette mü’minler için bir hidayet ve bir rahmettir.
78. Şüphesiz senin Rabbin onların arasında hükmünü verecektir. O, mutlak güç sahibidir, hakkıyla bilendir.
79. Öyle ise Allah’a tevekkül et. Çünkü sen apaçık bir hak üzere bulunuyorsun.
80.
Şüphesiz sen ölülere duyuramazsın. Arkalarına dönüp kaçarlarken sağırlara da çağrıyı duyuramazsın.
81. Körleri sapıklıklarından vazgeçirip doğru yola getiremezsin. Ancak âyetlerimize inanıp da müslüman olmuş olanlara duyurabilirsin.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
91. İnnema ümirtü en a'büde rabbe hazihil beldetillezı harrameha ve lehu küllü şey'iv ve ümirtü en ekune minel müslimın
92. Ve en etlüvel kur'an fe menihteda fe innema yehtedı li nefsih ve men dalle fe kul innema ene minel münzirın
93. Ve kulil hamdü lillahi seyürıküm ayatihı fe ta'rifuneha ve ma rabbüke bi ğafilin amma ta'melun
91. For me, I have been commanded to serve the Lord of this City, Him Who has sanctified it and to Whom (belong) all things: and I am commanded to be of those who bow in Isl疥 to Allah's Will,-
92. And to rehearse the Qur疣: and if any accept guidance, they do it for the good of their own souls, and if any stray, say: "I am only a Warner".
93. And say: "Praise be to Allah, Who will soon show you His Signs, so that ye shall know them"; and thy Lord is not unmindful of all that ye do.
91, 92. De ki: "Bana ancak, bu beldenin (Mekke’nin); onu mukaddes kılan ve her şey kendisine ait olan Rabbine kulluk yapmam emredildi. Yine bana, müslümanlardan olmam ve Kur’an’ı okumam emredildi." Artık kim doğru yola girerse yalnız kendisi için girer. Kim de doğru yoldan saparsa de ki: "Ben ancak uyarıcılardanım."
93. De ki: "Hamd Allah’a mahsustur. O âyetlerini size gösterecek ve siz de onları tanıyacaksınız. Rabbin yaptıklarınızdan habersiz değildir."
KURAN'DA ALTINI ÇİZDİKLERİM-26-ŞUARA
26-ŞUARA-ŞAİRLER
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
26 The Poets
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
8. İnne fı zalike le ayeh ve ma kane ekseruhüm mü'minın
9. Ve inne rabbeke le hüvel azızür rahıym
8. Verily, in this is a Sign: but most of them do not believe.
9. And verily, thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
8. Şüphesiz bunlarda (Allah'ın varlığına) bir delil vardır, ama onların çoğu inanmamaktadırlar.
9. Şüphesiz senin Rabbin, elbette mutlak güç sahibidir, çok merhametlidir.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
83. Rabbi heb lı hukmev ve elhıknı bis salihıyn
83. "O my Lord! Bestow wisdom on me, and join me with the righteous;
83. "Ey Rabbim! Bana bir hikmet bahşet ve beni salih kimseler arasına kat."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
109. Ve ma es'elüküm aleyhi min ecr in ecriye illa ala rabbil alemın
109. "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds
109. "Buna karşılık sizden hiçbir ücret istemiyorum. Benim ücretim ancak âlemlerin Rabbi olan Allah'a aittir."
QURAN ( ENGLISH ) (BY A. YUSUF ALİ)
26 The Poets
Bismillahirrahmanirrahim - In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
8. İnne fı zalike le ayeh ve ma kane ekseruhüm mü'minın
9. Ve inne rabbeke le hüvel azızür rahıym
8. Verily, in this is a Sign: but most of them do not believe.
9. And verily, thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
8. Şüphesiz bunlarda (Allah'ın varlığına) bir delil vardır, ama onların çoğu inanmamaktadırlar.
9. Şüphesiz senin Rabbin, elbette mutlak güç sahibidir, çok merhametlidir.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
83. Rabbi heb lı hukmev ve elhıknı bis salihıyn
83. "O my Lord! Bestow wisdom on me, and join me with the righteous;
83. "Ey Rabbim! Bana bir hikmet bahşet ve beni salih kimseler arasına kat."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
109. Ve ma es'elüküm aleyhi min ecr in ecriye illa ala rabbil alemın
109. "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds
109. "Buna karşılık sizden hiçbir ücret istemiyorum. Benim ücretim ancak âlemlerin Rabbi olan Allah'a aittir."
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)